05.04.2019, 23:30
(05.04.2019, 23:14)Martin schrieb: Das ist aber schon sehr früher. Ich kenne das noch von frühen Stan Laurel und Oliver Hardy Filmen, als die beide mit starkem Akzent deutsch sprachen und selbst kein Wort davon verstanden. Man hat das aber schnell aufgegeben, weil es schlicht zu teuer war.
Ja, natürlich ist das sehr lange her. Ich schreibe da oben vom frühen 20. Jahrhundert.
Den Tonfilm gibt es ja schon länger als die Technik der Synchronisation. Bevor Synchronisation also überhaupt möglich war, musste man verschiedene Sprachfassungen drehen, denn anders ging es nicht, wenn man fürs Ausland nicht unter- oder gar zwischentiteln (das mit den Zwischentiteln war aber eher noch früher, in der Stummfilmzeit) wollte.
Aber auch, als es technisch schon möglich gewesen wäre zu synchronisieren (30er und 40er Jahre), hat man das zum Teil noch so gemacht.
Den Tonfilm gibt es ja schon länger als die Technik der Synchronisation. Bevor Synchronisation also überhaupt möglich war, musste man verschiedene Sprachfassungen drehen, denn anders ging es nicht, wenn man fürs Ausland nicht unter- oder gar zwischentiteln (das mit den Zwischentiteln war aber eher noch früher, in der Stummfilmzeit) wollte.
Aber auch, als es technisch schon möglich gewesen wäre zu synchronisieren (30er und 40er Jahre), hat man das zum Teil noch so gemacht.